21 janeiro, 2011

ASSC: conradianas

querido blog:
hoje espero estar falando em benefício da humanidade, como o faço sempre que respiro e, mesmo, anaerobicamente. em outras palavras, se vetor há resultando de contribuições proclíticas e anticlimatéricas da parte dos indivíduos à humanidade, rogo a Marx que o meu seja positivo. seja como for, hoje começo uma nova série de marcadores de postagem, que chamarei de "conradianas", por terem e-mails trocados com o prof. Conrado de Abreu Chagas e ligeiramente editados por mim aqui reproduzidos, para o benefício da humanidade.

pode ser que esta série de tags não tenha vida longa, pois pode o respeitado professor não achar-se à vontade para ser editado por um rebelde professor, ou melhor, ex-rebelde e ex-professor. lá vai:

Siglas são normalmente substantivos. O teste sintático para sabermos se um item lexical tem função de substantivo é antepor-lhe um artigo: a PUCRS, o IPE, o INSS, etc. E digo "função de substantivo" porque, deverás sabê-lo, palavras de outras classes gramaticais podem ocasionalmente subtantivar-se: "O porquê de sua volta me era desconhecido." / "Tudo estava certo, embora houvesse ainda um senão." / Sorrir nesse caso demonstra uma ausência total de compaixão." / "Era o ai-jesus da casa!"

A história do hífen segue ainda complicada, não é mesmo? --- embora, me pareça, a Reforma Ortográfica vigente tenha simplicado bastante a coisa. No caso de "recém" especificamente, o hífen é ainda empregado quando "recém" (que aí funciona como um prefixo) precede particípios. Não seria, portanto, o caso de"recém chegamos", mas sim de "recém-chegado" 
Changing the subject, já leste Philip Roth? Li dois romances do renomado autor americano, The Counterlife e Indignation (o primeiro na tradução brasileira "O avesso da vida', e o segundo em inglês mesmo), e gostei muitíssimo de ambos. Ando, por isso, a fim de saber quem mais o lê e, como eu, gosta, de modo a trocar figurinhas.

Concluo com a última parte da última frase do penúltimo capítulo de Indignation

"...of the terrible, the incomprehensible way one's most banal, incidental, even comical choices achieve the most disproportionate result."

preciso dizer mais?
DdAB
p.s.: pois direi o seguinte:
.a. tirei a imagem de hoje de http://laesquinadeguille.blogspot.com/2010/11/uno-con-siglas.html.
.b. há anos, tinha em casa um dicionário de siglas. lá encontrei DAB : delayed action bomb, expressão que achei muito estranha, pois eu achava que DAB não viveria sem DdAB.
.c. a primeira lá de cima é TCP, o que me fez confundir com TSP, o time series processor, um programa de estatística e econometria que usei ainda nos main frames da University of Sussex. e TCP, como eu não sabia o que era, menti em Jaguari que era simplesmente "maria-bonita", um tipo de prato com agrião que eu teria ingerido no Refectory Building daquela concorrida universidade.
.d. como sabemos, ASSCé uma sigla que quer dizer "as sacramentadas sessões conradianas".
.e. a última frase do último capítulo poderá ser usada, por mim, na segunda edição do livro sobre teoria dos jogos, não é mesmo?

Nenhum comentário: