Lendo atentamente a p. 362 da tradução de Bernardina da Silveira Pinheiro, fiquei a indagar-me se este negócio estava lá no original assim mesmo:
Nationalgymnasiummuseumsanatoriumandsuspespensoriumordinaryprivatdocentegeneralhistoryspecialprofessordoctor Kriegfried Ueberallgemein
E, se estava, preciso saber se aquele "and" perfeitamente visível lá pelo quilômetro 123 daquela palavra era mesmo "and", "und" ou mesmo "metilfenilamina".
DdAB
Pedi ao Google Images alguma coisa com aquele simples Nationalgymnasiummuseumsanatoriumandsuspespensoriumordinaryprivatdocentegeneralhistoryspecialprofessordoctor. Nada veio. Então pedi National e o resto. Nada veio. Parti novamente com gymnasium, museum, sanatorium, etc. E a primeira imagem que pintou foi a que selecionei daqui. Era o Yoyogi National Stadium, que é como se diz -presumo- em japonês aquela encrenca do herr professor doctor Ueberallgemein.
Nenhum comentário:
Postar um comentário